Miles Bronson, the American Baptist Missionary, and his family stayed with the Nocte tribe for one year from 1839 to 1840. During their stay, they opened a chapel and a school to teach the tribesmen English. In this regard, Bronson's wife, Ruth Bronson, translated Worcester's Primer into Romanized Nocte language. Read about their stay at American-Nocte Relations.
In 1840, Ruth Bronson translated and published a 56 page Worcester's Primer into Nocte language. The title of the book was Natahema Herang Kabanva Nyaprang, which means the first book for children's learning.
Dakthe means one in Nocte language. The term has been used in the book to describe chapter number one. Page number 9 of the first chapter shows five pictures and the Romanized Nocte term against each picture.
Mán means cow, Hú means dog, vó means rooster, Sán means sun, and Daŋ means machete.
Daknyi, which means two, is the second chapter of the book. Here also, there are five pictures with Romanized Nocte words against each.